财新传媒 财新传媒

阅读:0
听报道

● 英国《经济学人》杂志以文章深入浅出而著称,近期它在刊载一系列文章,从中国多个城市的角度剖析中国改革前景。旁观中国会为您跟踪摘录这组文章。
       ● 今天是系列文章的第二篇,写的是甘肃白银市在矿产资源枯竭后的挣扎图存。

 ▲白银昔日的露天铜矿坑,直径达千余米 (经济参考报记者 韩传号 2009年摄) 
 
        王嘉鹏/文
 
        白银市位于甘肃中部、兰州的东北方,人口170万。明朝洪武年间,官府在此设立办矿机构“白银厂”,当地也因此得名。不过这座矿业城市出产的其实并不是白银,而是铜、锌、铅和硒。

白银有色金属有限公司(BNMC)曾经是中国最大的铜供应商之一,但自1956年开始经营的大矿区在1988年因枯竭关闭。白银的矿业自此日渐衰微:

┃ 2003年,中央政府宣布白银是一座正在走向“资源枯竭”的城市。
       ┃ In 2003 the central government declared Baiyin a city on the path to “resource exhaustion”

实际上,中国迄今已经划定了69个“资源枯竭型城市”,这些境况类似的城市面临着严峻的经济考验。 

┃ 政府官员说,这些类似城市中共有60万失业矿工,有180万居民的生活只能勉强满足温饱。“这些资源丰富的城市为中国经济起飞做出了巨大贡献,”一位国家发改委的官员说,“但他们付出的牺牲也很巨大。”
       ┃ Officials there say the cities are home to 600,000 unemployed miners and 1.8m residents living at subsistence levels. “Resource-rich cities have made tremendous contributions to China’s economic take-off,” says an NDRC official, “but the sacrifice they made is also huge.”

具体到白银当地,研究者们说,最糟糕的是,由于管理不善,国有的矿业公司在长时间内既没能重组业务,也没有升级技术;既没有培养出本地人才,也吸引不到外来人才。无矿可采之后,地方经济就被打上了死结。 

中央政府做出了努力,它已经将每年扶助“资源枯竭型城市”的拨款增加到了168亿元(合27亿美元)。白银在2008年被选做转型试点,负责此事的国家发改委希望借助在白银的实践,找到同类城市的脱困方法。 

不给力的矿业企业必须首先做点什么。重组后成立的白银有色金属集团(BNMG)开始提高技术水平,利用好剩下的一点矿藏,并着力向外投资: 

┃ 该公司在国内其他地方和海外都买到了一些资源,包括在南非和秘鲁。
       ┃ The company has also won control of resources elsewhere in China and in other countries, including South Africa and Peru. 

亚洲开发银行(ADB)也带来了帮助,它从2008年开始为白银市做咨询,并提供8000万美元贷款用于产业转型。当地高科技园区已经有了上百家企业,年产值达到了141亿元: 

┃ 其中一家企业是康视达隐形眼镜厂。这里的260名员工使用韩国和日本的精密设备,每年生产2000万副有色隐形眼镜,许多产品被出口到东南亚。
       ┃ One of those enterprises is the Kang Shi Da contact-lens factory, where 260 employees use precision equipment from South Korea and Japan to make 20m coloured lenses a year, many of which are exported to South-East Asia.

(小编:这个厂的产品嘛,说“美瞳”大家可能更熟悉一点)

康视达的老板唐顺初说,白银之前的心态确实太顽固守旧,要让这里发展起来,需要更多的外来人(比如他自己)。 

白银还成立了一个科技企业孵化园区,力图吸引化工企业和电子类企业加盟。不过对白银前途悲观的也大有人在。园区的一位员工就很直白地抱怨说: 

┃ 他们以为花很多钱,所有事就都能变好。可是谁愿意住在这儿,或者在这儿工作啊?
       ┃ They think that if they just spend a lot of money then everything will change. But who would want to live here or work here? 

西北相对严酷的环境可能的确是白银复苏的一大麻烦,不过它起码有一个优势:开矿少了,空气越来越好: 

 ▲白银市平川区风光 (这是张搜来的照片,会不会有点不真实?) 

┃ 2002年,这里的二氧化硫浓度超标14倍,而到了2013年,《白银日报》报道说,本市空气质量优良的天数达到了334天。
       ┃ In 2002 sulphur dioxide concentrations registered 15 times the regulatory limit. In 2013, according to the Baiyin Daily, the city enjoyed 334 “good air days”.

(小编注:听说过当年在卫星图片里看不到辽宁本溪的事么,好像本溪现在空气也挺好的……)

(作者为财新记者)

参考原文:
       Urban renewal (2) Not so grim up north-west,《经济学人》

-----------
○ 欢迎关注“旁观中国”微信:on_china。我们为您精选全球舆论对中国话题的报道、分析和评论,发掘“吐槽”与深意。
○ 可以发送您喜欢的文章给朋友,或分享到朋友圈。欢迎发来评论或文章推荐,可直接发微信,或邮件到onchina@caixin.com

话题:



0

推荐

旁观中国

旁观中国

288篇文章 9年前更新

财新传媒出品,精选国际舆论对中国话题的报道、分析和评论。它们有的持正平和,有的辛辣讥刺,也有的狗血八卦——但都很有趣。每天花上五分钟,看看全世界对中国的态度,了解态度背后的故事。 旁观中国阵地A(原创类) 旁观中国阵地B(外媒摘编及读者来稿) 旁观中国微博: 新浪:旁观中国OnChina 腾讯:旁观中国 微信公众号:旁观中国(on_china) (点击以上标题可进入相关链接) 欢迎访问及投稿!

文章
  • 文章归档
2014年 288篇