时政小队 | 文
替中国剩男剩女操心的,真的不止是父母和七大姑八大姨,而是全球人民。美国杂志《新共和》(New Republic)6月27日发了这样一篇文章,来分析中国的单身问题。
文章开门见山地用数据说话:
由于独生子女政策,中国成了世界上性别最失衡的国家,每100个女孩对应117.78个男孩。
Thanks to the one-child policy, China is the most gender imbalanced country in the world—with 117.78 boys for every 100 girls.
文章援引中国政府2012年公布的数据估计,中国男性人口比女性多4000万,差距还在呈逐年扩大之势。一篇发表于2011年的论文则预测,如果中国的性别比例保持平稳,2020年,中国将会有5500万“富余”(extra)男性。在剩男问题上,木已成舟了:
虽然中国政府已将降低性别失衡当作国家政策的重点,但对社会的破坏已经形成。
China’s government has made reducing the gender imbalance a national policy priority—but much of the societal damage may already be done.
(小编:有这么严重么?都破坏啥了?)
首 先是经济。澳大利亚经济学家简•高丽(Jane Golley)和罗德•泰尔丝(Rod Tyers)最近刚刚在亚洲人口研究期刊(Asian Population Studies)上发表了一篇名为《中国性别再平衡》(Gender ‘rebalancing’ in China)的论文。文章指出,较高的男性比例会导致更高的储蓄:
背后的想法是,银行账户中的钱越多,就能提供更理想的婚姻前景。
The thinking is that a bigger bank account makes for a more desirable marital prospect.
接下来的讨论就学术了:过度储蓄从长远看会压低中国的“实际汇率”(real exchange rate)(即本国商品、服务与外国的相对价格,反映一个国家的商品服务的国际竞争力),最终破坏全球经济。
抛开经济的话,性别失衡还会带来最大的麻烦——犯罪率上升。高丽和泰尔丝通过已有的研究成果发现,中国的犯罪率在过去20年中翻了一倍,群体性事件(social unrest)也从2001年的4万宗增长到了2009年的9万宗。在他们看来,这其中最大的原因可能就是性别失衡。
根据德国劳动研究所(Institute for the Study of Labor)2008年的一份研究报告的计算,性别失衡比例每上升1%,犯罪率会上升5%。男性比例高的地区,更容易出现赌博、酗酒、滥用毒品、卖淫、强奸、绑架新娘和贩卖人口等违法犯罪行为。
(小编非常俗气且不友好地想到了印度)
▲男女比例失衡省市前六名(地图上标蓝区域):广西、广东、江西、福建、上海、北京
《新共和》认为,剩男问题或许还能影响中国政治制度。 早在2004年,就有了这样一本书:《光棍们:亚洲剩男带来的安全隐患》(Bare Branches: The Security Implications of Asia’s Surplus Male Population)。该书作者认为,社会中较高的男性比例更容易导致强权形式的统治,因为当局会试图镇压犯罪。
(小编:single, bachelor, bare branches,论光棍的X种写法)
文章继续搞学术挖掘,德国学者古纳尔•海森(Gunnar Heinsohn)也得出过类似的结论,他指出,1500年之后的欧洲帝国扩张,1914年后的日本帝国扩张,以及冷战时期在阿尔及利亚(Algeria)、萨尔瓦多(El Salavador)、黎巴嫩(Lebanon)出现的革命都是年轻男性过剩的结果。
(小编:越扯越远,越扯越吓人,这是在暗示啥……)
既然剩男问题这么可怕,《新共和》的推测是,中国早已行动起来了:
中国共产党已经和很多线上婚恋网站以及婚姻中介联合起来,宣传一种说法,“剩下”(也就是未婚)的女性将面对着可以想见的最糟糕的命运。
The Communist Party has allied with dating websites and matchmaking agencies to promote the notion that being a “leftover” (i.e., unmarried) woman is the worst imaginable fate.
(小编:所以对“剩女”的讨论这么热烈,是中国政府很大的一盘棋喽……)
(完)
原文参考:
China's One-Child Policy May Be Making the Country More Violent (原载《新共和》,作者:Elizabeth Winkler)
(小编:写这篇文章的果然是女记者……这似乎是我们第一次对原文参考吐槽)
【旁观中国】第一次线下活动
欲知详情,请点击左下“阅读原文”或回复关键字“活动”获取。
尝试输入关键词:「精选」「旁观史」「旁观者」「简介」「投稿」或日期,如「140304」「140515」获取更多精彩内容!
旁观中国 精选全球舆论对中国话题的报道、分析和评论,发掘“吐槽”与深意
→欢迎大家发来投稿、评论或文章推荐。直接回复微信或邮件至onchina@caixin.com
→添加关注的三种方式:
1)拉至文章页面最上方,点击标题下方蓝色【旁观中国】可关注;
2)在【添加好友】--->【搜索公众账号】中查找:on_china;
3)通过微信扫描下方第二张图片二维码
特别声明:旁观中国由财新传媒出品。旁观中国所刊载内容之知识产权为财新传媒及/或相关权利人专属所有或持有。未经许可,禁止进行转载、摘编、复制及建立镜像等任何使用。请认准旁观中国唯一之微信号:on_china。
0
推荐